Содержание
- Содержание[править | править код]
- I. Характер и значение игры как явления культурыправить | править код
- II. Концепция и выражение понятия игры в языкеправить | править код
- III. Игра и состязание как культуросозидающая функцияправить | править код
- IV. Игра и правосудиеправить | править код
- V. Игра и ратное делоправить | править код
- VI—XIправить | править код
- XII. Игровой элемент современной культурыправить | править код
- Предисловие – введение
- Книги (5)
- Понятия «сражение» и «игра»
- Примечания
- Что старше, игра или культура?
- Агональная основа культурной жизни
- Интервью с гильдийцами
Содержание[править | править код]
I. Характер и значение игры как явления культурыправить | править код
Сочинение посвящено всеобъемлющей сущности феномена игры (нидерл. Spel) и универсальному значению её в человеческой цивилизации. Хёйзинга считает, что игра не может быть редуцирована к феноменам культуры, поскольку она древнее их и наблюдается еще у животных. Напротив, сама культура (речь, миф, культ, наука) имеет игровую природу. Сущность игры Хёйзинга сначала определяет как несерьезность (25), однако поясняет, что играющие животные в отличие от человека не смеются, то есть игра все же может включать в себя серьёзность (59). Затем он определяет игру как «свободное действие», поскольку она лишена принуждения и ей предаются в «свободное время» (27) и в особом «игровом пространстве». Вместе с тем, игра подразумевает строгий внутренний порядок, что подразумевает присутствие некоего игрового сообщества.
II. Концепция и выражение понятия игры в языкеправить | править код
Переходя к анализу слова «игра», Хёйзинга замечает, что оно встречается у всех народов. Начинает он с языка античной цивилизации, где игра обозначается тремя способами как παιδιά (пайдиа — «ребячества»), ἄθυρμα (атюрма — «ерунда») и ἀγών (агон — «состязание»). Хёйзинга замечает, что некоторые исследователи античности (Болкестейн) противопоставляют пайдию и агон, то есть игру и состязание (нидерл. Wedijver), но эти два понятия все же выражают единое явление. Разные слова для обозначения игры встречаются и в санскрите: kridati (забавы детей и животных), divyati (бросать жребий), tandeln (подражать, высмеивая). В японском игра совпадает с вежливостью, а в семитских языках — с издевательством. В германских языках нет обобщающего для игры слова, а в романских языках оно есть. Размышляя о сексуальной игре, Хёйзинга подчеркивает в ней избыточность над биологическим спариванием. Он также противопоставляет игру всякой биологической необходимости, будь то самозащита или добывание пропитания.
III. Игра и состязание как культуросозидающая функцияправить | править код
Размышляя над соотношением игры и культуры, Хёйзинга замечает, что культура рождается из игры и культура имеет характер игры (60). Он еще раз указывает на напряжение и неопределенность как критерий игры. Он различает одиночные (пасьянс), агональные (спорт) и азартные (игра в кости) игры. Возвращаясь к противопоставлению игры и состязания в греческом языке, он называет этот факт «случайным пробелом в формировании абстрактного понятия игры» (63). С точки зрения Хейзинги, состязание составляет суть игры — выражение воли к власти или «агональный инстинкт» (105). Азартные игры он связывает с попыткой выяснения воли богов. В этом контексте он истолковывает потлач (72). Вырастающая из этого бравада становится основой добродетели и фундаментом этики. Хёйзинга делает вывод: «без поддержания определенного игрового поведения культура вообще невозможна» (105).
IV. Игра и правосудиеправить | править код
Рассматривая судопроизводство, Хёйзинга также замечает там элемент игры, лицедейства (мантии и парики) и состязания («тяжбы»). В античности неотъемлемым элементом любого суда также являлась случайность и жребий богов.
V. Игра и ратное делоправить | править код
Сравнивая войну и игру, Хёйзинга приводит в пример средневековые турниры, где изначально кровавая борьба выродилась в пышное состязание напоказ. Вместе с тем он замечает, что состязание возвышает распрю до культурного уровня, подразумевая уважение к противнику и понятие чести. Именно на этом вырастают понятия рыцарства и международного права, которые составляют суть человечности.
VI—XIправить | править код
В 6-й главе Хёйзинга рассматривает выражение агонального инстинкта в виде разгадывания загадок, в 7-й — в виде состязания поэтов, в 8-й — в игре воображения, в 9-й — в виде философской игры ума, в 10-й — в виде музыки, в 11-й главе он рассматривает культуры через призму игры — лат. sub specie ludi. Хёйзинга повторяет свою главную мысль: «культура, в её первоначальных фазах, играется» (168).
XII. Игровой элемент современной культурыправить | править код
Не обходит своим вниманием Хёйзинга новейшие выражения игры, под которыми он понимает спорт — явление пришедшее в XIX веке из английской культуры. Согласно Хейзинге турнир — это состязание, но еще не спорт, ибо в нем еще много театральности
Спорт же рождается из командной игры в мяч, где на первое место выходят телесные упражнения и демократизм. В контексте реализации агонального инстинкта Хёйзинга рассматривает современное движение скаутов. Отмечая убывание игры в современной цивилизации, Хёйзинга предостерегает о возможности крушения культуры в варварство и хаос.
Предисловие – введение
Когда мы, люди, оказались далеко не столь мыслящими, каковыми век более радостный счел нас в своем почитании Разума, для наименования нашего вида рядом с homo sapiens поставили homo faber, человек-делатель. Однако термин этот был еще менее подходящим, чем первый, ибо понятие faber может быть отнесено также и к некоторым животным. Что можно сказать о делании, можно сказать и об игре: многие из животных играют. Все же мне кажется, homo ludens, человек играющий, указывает на столь же важную функцию, что и делание, и поэтому наряду с homo faber вполне заслуживает права на существование.
Есть одна старая мысль, свидетельствующая, что если продумать до конца все, что мы знаем о человеческом поведении, оно покажется нам всего лишь игрою. Тому, кто удовлетворится этим метафизическим утверждением, нет нужды читать эту книгу. По мне же, оно не дает никаких оснований уклониться от попыток различать игру как особый фактор во всем, что есть в этом мире. С давних пор я все более определенно шел к убеждению, что человеческая культура возникает и разворачивается в игре, как игра. Следы этих воззрений можно встретить в моих работах начиная с 1903 г. При вступлении в должность ректора Лейденского университета в 1933 г. я посвятил этой теме инаугурационную речь под названием: Over de grenzen van spel en ernst in de cultuur [О границах игры и серьезности в культуре]. Когда я впоследствии дважды ее перерабатывал – вначале для научного сообщения в Цюрихе и Вене (1934 г.), а затем для выступления в Лондоне (1937 г.), я озаглавливал ее соответственно Das Spielelement der Kultur и The Play Element of Culture [Игровой элемент культуры]. В обоих случаях мои любезные хозяева исправляли: in der Kultur, in Culture [в культуре] – и всякий раз я вычеркивал предлог и восстанавливал форму родительного падежа. Ибо для меня вопрос был вовсе не в том, какое место занимает игра среди прочих явлений культуры, но в том, насколько самой культуре присущ игровой характер. Моей целью было – так же дело обстоит и с этим пространным исследованием – сделать понятие игры, насколько я смогу его выразить, частью понятия культуры в целом.
Игра понимается здесь как явление культуры, а не – или во всяком случае не в первую очередь – как биологическая функция, и рассматривается в рамках научного мышления в приложении к изучению культуры
Читатель заметит, что от психологической интерпретации игры, сколь важной такая интерпретация ни являлась бы, я стараюсь воздерживаться; он также заметит, что я лишь в весьма ограниченной степени прибегаю к этнологическим понятиям и толкованиям, даже если мне и приходится обращаться к фактам народной жизни и народных обычаев. Термин магический, например, встречается лишь однажды, термин мана и подобные ему не употребляются вовсе
Если свести мою аргументацию к нескольким положениям, то одно из них будет гласить, что этнология и родственные ей отрасли знания прибегают к понятию игры в весьма незначительной степени. Как бы то ни было, повсеместно употребляемой терминологии по отношению к игре мне недостаточно. Я давно уже испытывал необходимость в прилагательном от слова spel , которое просто-напросто выражало бы «то, что относится к игре или к процессу игры». Speelsch здесь не подходит из-за специфического смыслового оттенка. Да позволено мне будет поэтому ввести слово ludiek. Хотя предлагаемая форма в латыни отсутствует, во французском термин ludique встречается в работах по психологии.
Предавая гласности это мое исследование, я испытываю опасения, что, несмотря на труд, который был сюда вложен, многие увидят здесь лишь недостаточно документированную импровизацию. Но таков уж удел того, кто хочет обсуждать проблемы культуры, всякий раз будучи вынужден вторгаться в области, сведения о которых у него недостаточны. Заранее заполнить все пробелы в знании материала было для меня задачей невыполнимой, но я нашел удобный выход из положения в том, что всю ответственность за детали переложил на цитируемые мною источники. Теперь дело сводилось к следующему: написать – или не написать. О том, что было так дорого моему сердцу. И я все-таки написал.
Лейден, 15 июля 1938 г.
Книги (5)
Сборник книгРаздел: Разное
Йохан Хёйзинга получил мировую известность благодаря исследованиям по истории западноевропейского Средневековья и Возрождения.
Наиболее известные произведения — «Осень Средневековья» (1919) и «Эразм» (1924). Впоследствии самым знаменитым сочинением Хёйзинги стал трактат Homo Ludens («Человек играющий», 1938).
Далее »
Homo ludens. Человек играющийРаздел: Разное
Фундаментальное исследование выдающегося нидерландского историка и культуролога И.Хейзинги «Homo ludens. Человек играющий», анализируя игровой характер культуры, провозглашает универсальность феномена игры и се непреходящее значение в человеческой цивилизации.
Давно уже признанное классическим, это произведение отличают научная ценность, широта охвата, разнообразие фактического материала, обширная эрудиция, яркость и убедительность изложения, прозрачность и завершенность стиля.
Ссылка на книгу удалена с сайта по просьбе издательства.
Культура Нидерландов в XVII веке. Эразм. Избранные письма. РисункиРаздел: Философия
Книга завершает начатое выходом в свет «Осени Средневековья» (1988) и продолженное затем «Homo ludens / Человеком играющим» (1997) издание основных произведений выдающегося нидерландского ученого ЙоханаХёйзинги (1872-1945).
Эссе «Культура Нидерландов в XVII веке» посвящено анализу причин и особенностей нидерландской культуры «золотого века». Монография «Эразм» раскрывает сложную и противоречивую личность великого Роттердамца, одного из властителей дум эпохи Гуманизма.
В письмах И. Хёйзинга предстает перед нами широко образованным, ярким и разносторонним человеком, до конца преданным научному и моральному долгу. Его художественные дарования демонстрируют также стихи и рисунки.
Ссылка на книгу удалена с сайта по просьбе издательства.
Осень СредневековьяРаздел: Философия
Осень Средневековья — философско-культурологический трактат голландского автора Йохана Хёйзинги.
Впервые был опубликован на голландском языке в 1919 году. Трактат описывает духовную ситуацию во Франции и Нидерландах в XIV–XV веках
Особое внимание автор обращает на рыцарство (Глава IV. Рыцарская идея; Глава VI
Рыцарские ордена и рыцарские обеты), идею сословного разделения общества и средневековый образ любви.
Ссылка на книгу удалена с сайта по просьбе издательства.
Тени завтрашнего дня. Человек и культура. Затемненный мирРаздел: Философия
Книга включает социокультурные работы выдающегося нидерландского историка Йохана Хёйзинги (1872–1945).
В эссе «Тени завтрашнего дня» исследуются причины и возможные следствия духовного обнищания европейской цивилизации в преддверии надвигающейся катастрофы — Второй мировой войны. Статья «Человек и культура» обосновывает нерасторжимое единство этих понятий. В эссе «Затемненный мир» содержится краткий историко-культурный анализ событий многовековой жизни Европы, и на его основе высказывается прогноз о возрождении культуры в послевоенный период.
Произведения Й. Хёйзинги отличают глубина и высокий гуманизм, они провозглашают и отстаивают неизменную ценность духовной свободы. Книга предназначена как специалистам — историкам, философам, культурологам, — так и широкому кругу интеллигентных читателей.
Ссылка на книгу удалена с сайта по просьбе издательства.
Понятия «сражение» и «игра»
Как игровое качество, так и качество состязательности (возносимые оба в сферу священного, как того требует для свершения правосудия всякое общество) до сих пор пронизывают самые различные формы правовой жизни:
- — всякое место для свершения правосудия – священное место, магический круг, игровое пространство, внутри которого привычное деление людей по рангу временно прекращается, на время они делаются неприкосновенными;
- — судьи до сих пор уходят из «обыденной жизни», прежде чем приступить к отправлению правосудия: облачаются в мантию или надевают парик, сам судейский парик есть нечто большее, чем реликт прежнего церемониального облачения. По своей функции он может считат
- — в процедуре, разворачиваемой перед лицом судьи, во все времена и при всех обстоятельствах стороны с такой силой, с такой остротой, с такой устремленностью хотят добиться победы, что агональный элемент не может быть исключен ни на мгновение.
Й. Хейзинга делает акцент на том, что взаимосвязь права и игры в архаичной культуре может быть рассмотрена под тремя различными точками зрения:
- — судебный процесс как вид азартной игры,
- — как состязание,
- — как словесный поединок.
Понятия «сражение» и «игра» также нередко сливаются. Всякая схватка, если она ограничивается определенными правилами, имеет формальный признак игры, особо напряженной, решительной, но в то же время и чрезвычайной наглядной. Сражение как одна из функций культуры всегда предполагает наличие ограничительных правил, требует, до известной степени, признания за собой некоторых качеств игры. В архаической, столь романтической – варварской сфере взглядов, кровавая битва, праздничное воинское состязание и пышный турнир, будучи связанный определенными правилами, все вместе воспринимается в рамках первичного представления об игре.
Одной из форм состязания в архаический период культуры является поединок, где личное единоборство может служить оракулом, предвещающим исход будущего сражения. Дуэль в своей сущности – это также ритуальная игровая форма. Место схватки – игровое пространство, равное оружие должно быть тщательно сверено, подается знак к началу и прекращению дуэли, предписывается число выстрелов.
Обычай, проистекающий из отношения к войне как к благородной и честной игре и время от времени появляющийся даже в условиях нынешнего времени, – это обмен любезностями с неприятелями. Договоренность о месте и времени битвы формирует кардинальную черту отношения к войне как к честному состязанию. Архаическое общество очерчивает границы дозволенного, т.е. правила игры, непосредственной для тесного круга своих современников или себе подобных. Но фатальное развитие технических и политических возможностей и выкорчевывание нравственных устоев в новейшее время во всех отношениях сделали бездейственной конструкцию военного права, когда противник признается равной стороной притязающей на честное и почетное обращение. И общество скатывается до уровня еще более низкого, чем архаическая культура.
Так безраздельное насилие снова вступает в «свои права». Отсюда следует важный вывод о том, что без поддержания определенного игрового поведения, культура вообще невозможна. Но и в обществе, одичалом от отказа от правовых норм, агональный инстинкт вовсе не исчезает, ибо он коренится в самой природе человека.
На странице рефераты по философии вы найдете много готовых тем для рефератов по предмету «Философия».
Здесь темы курсовых работ по философии
Читайте дополнительные лекции:
- Роль личности и народных масс в развитии общества — Источники, субъекты и движущие силы исторического процесса
- Философия Древнего Китая
- Человек в немецкой классической философии
- Социальная форма движения материи и её специфика
- Илья Ильич Мечников, русский биолог, культурный деятель, мыслитель
- Отличительные черты философии эпохи нового времени
- Учение Платона об идеальном государстве
- Философия в России XVII века: М.В. Ломоносов
- Объективная истина как цель познавательного отношения человека к действительности
- Пирс Чарльз Сандерс, американский философ, логик-математик
Примечания
- Хейзинга 1955, стр. 1.
- Хейзинга 1955, стр. 3.
- Хейзинга 1955, стр. 8–10.
- Хейзинга 1955, стр. 13.
- Хейзинга 1955, стр.28
- Хейзинга 1955, стр. 36.
- Начиная со своего замечания об использовании профессором Буйтендейком слова «любовная игра», Хейзинга отмечает, что, по его собственному мнению, «дух языка склонен воспринимать как игру не действие как таковое; скорее, путь к нему, подготовка для и введения в «любовь», которая часто становится заманчивой из-за всевозможных игр. Это особенно верно, когда один из полов должен разбудить или склонить другого к совокуплению «. Сегодня употребляется слово прелюдия чтобы описать эту «любовную игру». Хейзинга, 1955, стр. 43.
- Хейзинга 1955, стр. 30.
- Хейзинга 1955, стр. 30–31.
- Информация о языке черноногих, который использует Хейзинга, взята из Профессор Кристианус Корнелис Уленбек. Хейзинга 1955, стр. 33. См. Книгу Монтана 1911: профессор и его жена среди черноногих для получения дополнительных сведений об этом вкладе индейского языка черноногих в Homo Ludens.
- Хейзинга благодарит профессора Йоханнес Радер, Huizinga 1955, стр.34. Определив одно слово, Хейзинга затем объясняет, что вопрос более сложен. В частности, он упоминает бусидо (который был разыгран в игровых формах) и позже асобаза-котоба (буквально play-language — для вежливой речи, способ обращения, используемый при разговоре с людьми более высокого ранга).
- Хейзинга подчеркивает, что это арабское слово используется для обозначения «игры» на музыкальном инструменте, как в некоторых современных европейских языках. Хейзинга 1955, стр. 35.
- Затем Хейзинга подчеркивает, что шутить, Jocari не означает играть на классической латыни. Хейзинга 1955, стр. 35. Основная причина, по которой здесь говорится об этом, состоит в том, что позже он отметит исчезновение Людус быть вытесненным шутить в появлении романских языков.
- ^ Хейзинга 1955, стр. 46.
- Хейзинга 1995, стр. 77.
- Хейзинга 1955, стр. 84.
- Хейзинга 1955, стр. 90.
- ^ Хейзинга 1955, стр. 91.
- Примечание переводчика: «Собственная английская рукопись Хейзинги заменяет этот третий фактор на« прекращение нормальных социальных условий »». Хейзинга 1955, стр. 91.
- Хейзинга 1955, стр. 100–101.
- Хейзинга 1955, стр. 101.
- Хейзинга 1955, стр. 105.
- Хейзинга 1955, стр. 119.
- Хейзинга 1955, стр. 120.
- Хейзинга, стр. 121. Написание Unferd в других текстах иногда упоминается как Унферт.
- Хейзинг, 1955, стр. 136.
- Цитата взята из главы XII «Игровой элемент в современной цивилизации». Представляется целесообразным перенести его в главу X Игровые формы в искусстве, чтобы охарактеризовать естественные -измы из Импрессионизм, Кубизм и так далее. Интересно, имел ли в виду Хейзинга и политически происходящие -измы из Коммунизм, Фашизм, Республиканизм, Социализм и так далее. Хейзинга 1955, стр. 203.
- Хейзинга 1955, стр. 158.
- Хейзинга 1955, стр. 165.
- Хейзинга 1955, стр. 166.
- Хейзинга 1955, стр. 169.
- Хейзинга 1955, стр. 173.
- Хейзинга 1955, стр. 207.
Что старше, игра или культура?
Игра, с точки зрения исследователя, гораздо старше культуры, т.к. уже в наипростейших формах, в том числе и в жизни животных, игра есть нечто большее, чем чисто физиологическое явление, либо физиологически обусловленное психическая реакция. Исследователь указывает, что в игре есть нечто, выходящее за пределы непосредственного стремления к поддержанию жизни.
К определению основных функций игры неоднократно обращались ученые различных специализаций. Можно выделить следующие положения:
- — игра – высвобождение избыточной жизненной силы;
- — игра – инстинкт подражания;
- — игра – удовлетворение потребностей в разрядке;
- — игра – упражнение на пороге серьезной деятельности;
- — игра учит себя ограничивать;
- — игра поддерживает собственную индивидуальность.
Однако Й. Хейзинга находит неудовлетворительными эти объяснения. Психологи и физиологи стремятся проникнуть в суть игры, не проявляя интереса к ее эстетическим особенностям, поэтому изначальные качества игры ускользают от описаний. Всесторонне изучение феномена игры позволило автору выделить следующие ее признаки:
- — игра – свободное действие: игра по принуждению не может оставаться игрой;
- — игра не есть «обыденная» или «настоящая» жизнь. Игра – это выход из такой жизни в преходящую сферу деятельности с ее собственными устремлениями;
- — третий, отличительный признак игры – замкнутость, ограниченность. Она «разыгрывается» в определенных границах места и времени. Ее течение и смысл заключены в ней самой;
- — игра устанавливает порядок, она сама есть порядок – и этот порядок непреложен. Эта глубокая связь с идеей порядка есть причина того, почему игра в столь значительной мере лежит в области эстетического. Игра склонна быть красивой;
- — следующий признак игры – напряжение. Именно элемент напряжения сообщает игре то или иное эстетическое содержание, ведь напряжение игры подвергает силы игрока испытанию: его физической силы, упорства, изобретательности, мужества, выносливости, а также ду
- — в каждой игре – свои правила. Правила игры бесспорны и обязательны, и не подлежат никакому сомнению, ведь стоит какому-либо игроку отойти от правил, и мир игры тот час же разрушится;
- — немаловажным признаком игры Й. Хейзинга признает то, что играющие создают новое сообщество – группу, которая сохраняет свой состав и после того, как игра закончилась;
- — наконец, последняя отличительная черта игры – ее обособленность, выраженная в таинственности. В подтверждение своей мысли Хейзинга приводит в доказательство игры первобытных народов, например, обряд инициации, окруженный таинственностью, недопущением же
Й. Хейзинга пытается определить границу между священным действием и игрой: игровое настроение по своему типу изменчиво – в любую минуту может вступить в свои права обычная жизнь. Совсем по-другому обстоит дело с настроением священных празднеств, прервать которые нельзя. И все же, священная игра, столь необходимая для блага общества, всегда лишь игра, деятельность которой протекает вне и поверх сферы трезвой обыденной жизни с ее нуждой и серьезностью.
Взаимосвязь игры и культуры, по мнению исследователя, нужно искать в высших формах социальной игры, там, где она проходит в упорядоченных действиях группы или сообщества, или двух групп, противостоящих друг другу. Игра в одиночку плодотворна для культуры лишь в очень ограниченной степени.
Теснейшим образом с игрой связано понятие выигрыша. Выиграть – значит, возвысится в результате игры. Выигравший и в обыденной жизни приобретает славу и почет, и его успех распространяется на всю группу, отождествляющую себя с победителем. Поэтому главное – это сама победа, причем прямая жажда власти не является здесь мотивом. Борются или играют ради чего-то, и в первую очередь – ради возможности наслаждаться победой.
Люди племени делились на две части по признаку пола. Обособление по признаку пола стоит у истоков системы мышления, выражавшей это обособление и конкретно проявлявшееся в разделении на группы юношей и девушек, которые на празднествах в ритуальных формах привлекают друг друга поочередным пением и играми.
Агональная основа культурной жизни
Агональную (т.е. состязательную) основу культурной жизни архаических обществ ничто не высвечивает с такой ясностью, как описание обычая индейских племен времен Британской Колумбии, известного в этнологии под названием «потлатч».
Суть его состоит в следующем: устраивается торжественный праздник, на котором одна из двух групп с чрезвычайной пышностью раздаривает дары другой группе, не преследуя никакой иной цели, кроме как доказать этим свое превосходство. Единственно необходимое ответное действие – другая сторона обязана устроить и, по возможности, превзойти соперника. С предметом данного исследования связано все, называемое потлатчем – это выигрыш, главенство, слава, престиж, реванш. Духовная атмосфера, в которой происходит вся эта торжественная церемония, – это атмосфера чести, выставления напоказ бахвальства и вызова. Единственное стремление здесь – престиж своей группы, повышение ранга и превосходство над остальными. Это серьезная игра, порой кровавая, священная игра, и все же это – игра.
При любой системе архаического жизненного уклада на основе воинственной и благородной племенной жизни вырастает идеал рыцарства, будь то у греков, арабов, японцев или христиан эпохи Средневековья. И всегда этот идеал добродетели сохраняет неразрывную связь с признанием и утверждением чести, примитивной и внешне проявленной. Добродетель, честь, благородство и слава попадают в круг состязания, а, следовательно, и в круг игры.
Человек благородного происхождения подтверждает это действенным испытанием силы, ловкости, мужества, остроумия и т.д. Это прославление добродетелей как форма состязания может переходить и в поношение противника. Особые действия имеют при этом, например, жест презрения к неприступной мощи стены вражеской крепости и т.д. Еще один из наиболее ярких примеров – соревнование в учтивости, которое состоит в том, что каждый старается побить противника благородством манер. Состязание в учтивости нигде так не формализовано, как в Китае.
Подробно останавливаясь на значении агонального фактора в греческой культуре, автор приходит к выводу, что все мистическое и магическое, героическое и логическое ищет форму и выражение в благородной игре. Культура берет начало не как игра и не из игры, а в рамках игры. Эти состязательные формы возникают независимо от особенностей религиозных представлений, свойственных тому или иному народу. Готовое объяснение этой однородности лежит в самой человеческой природе, всегда устремленной к высшему, будь это высшее земной славой и превосходством или же преодолением всего земного. Врожденной функцией человека, благодаря которой осуществляется это стремление, и была игра. Из агональной сущности спора проистекает все его последующее развитие, и этот состязательный характер продолжает жить в нем и по сей день. Й. Хейзинга видит взаимосвязь игры и культуры и в агональном характере войны: состязательный момент вступает в действие с той минуты, когда воюющие стороны начинают видеть друг в друге противника, сражающегося за то, на что он имеет право.
Интервью с гильдийцами
А теперь микрофон в руки возьмет и расскажет о том, что повидал за это время в гильдии.
Взгляд пронзает время и пространство
Случилось это где-то год назад, когда я и мой герой были молоды, неопытны и полны энтузиазма. Не знаю, чем моего подопечного привлекло это заведение. Лично я думаю, что виновен запах свежих пирожков из соседней лавки, а может фирменная зелёнка главврача, которую тот пообещал ему, да так и не выдал. Тогда была тишина, никто друг друга не знал, все в битвах да в геройствах участвуют, пока однажды не додумались прикреплять записки к стенке. Пару раз кто-то приходил и выкидывал их, но мы упорно заполняли эту стенку вновь. Вместе мы пережили Новый Год, Хэллоуин, пятилетие, шестилетие, множество серьёзных апдейтов. Мы вместе исследовали загадочных трабблов, помогали искать боссов и лечить питомцев. Вместе радовались завершению долгожданного строительства и очередному повышению по службе подопечного. Были неожиданные взлёты, была мертвая тишина и застой, но мы продолжаем коптить небо над головой. И да пребудет с нами Рандом.